東 京 往 来

結果オーライ、イッツオーライ、東京all right♪→.hateblo.jp/へ

Halloween

テレビのニュースで、ハロウィーン云々と言っているけれど、なんとなく違和感を感じる。

私は長らくハロウィンと言っている。

その抑揚は、「大小」とか、「南北」などの、語尾が下がる抑揚(東京地方在住言語)。

でも、アナウンサーの発音では、「大きい」や、「東西」「めでたい」などの語尾は下がらない抑揚(同じく東京地方在住言語)。

NHKが言うんだから、公共的には、ハロウィーンが正しいのかもしれない。

英語のスペルをみてもそうなのかもしれない。

でも、なんとなく、ハロウィンの方が好き。

ウィンな、感じ(*^。^*)